Capitain Conan 1996
Но за это платят отвагой в бою.
Серьезность проступка во многом определяется тем, преднамерен он или нет.
Я знаю разницу между обычным и смертным грехом, Святой отец.
Я утверждаю, что этот человек предатель, потому что он нес пакет и не уничтожил его.
Получив эти бумаги, противник знал, как застать нас врасплох, не потеряв ни одного человека из своих.
- Мы потеряли 37 человек.
- Вы безжалостны к этому несчастному.
Ваши утверждения никто не может ни подтвердить, ни опровергнуть.
Даже он сам.
Не хотел бы я быть на вашем месте, лейтенант Де Сэв.
Мне на моем месте тоже не сладко. Но я там, где я есть!
Вам предстоит сделать выбор между этим офицером, отважным и закаленным в боях, и этим подростком, растерявшимся посреди насилия и страха.
Слово против слова. Нет ни доказательств, ни уверенности. От Вас требуют правосудия.
Но и судьи когда-нибудь судимы будут.
И вопрос прозвучит тогда: не были ли вы справедливы, но были ли милосердны?
Выше голову, товарищ!
Остается прошение о помиловании, мадам.
Ваше меню, господин Менар?
Вот что я с ним сделаю!
Хочу мерланга по рецепту Колбера.
Хватит с меня кабанятины!
Вы уже мне целого кабана скормили! Что, так сложно - мерлан по-колберовски?
Поджарьте в панировке, вот и все.
Господин генерал! В здешних местах эта рыба не водится.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55